蓝译:英语学术论文写作值得注意的几个特点 | |
英语学术论文写作,是指用英语来撰写学术论文。它有许多区别于通用英语的特点,例如主语人格化、使用情态、合理引用等。这些特点往往被国内很多作者所忽视,因此,为了帮助国内作者认识英语学术论文的特点,以便提高其英语学术论文写作水平和质量,蓝译编译就这些特点进行探讨。 一、主语非人格化。在讨论学术或专业问题时,任何人都不应该,也不可能把自己的观点强加于其他人。通过实验数据、演绎、归纳、逻辑分析、以及引用权威结论等综合手段,以理服人是最好的策略。这种策略要求学术论文作者淡化主观意识,突出客观性。在用英语写作学术论文时,客观的态度很大程度上体现在主语非人格化,使文章不以人,而以观点、概念、思想、行为或事物等为话题,展开讨论。即便主语位置上偶有you、we、one等指人的词,这些词多数时候不涉及具体的人。当然,文风客观与否并不取决于人格化主语的偶尔使用。 主语非人格化首先是一种隔离的手段。它把人与事隔离开来,避免了个人情绪、态度、偏好等因素影响结论的客观性和说服力,因此,它可以提高文章的可信度。同时,它也是一种规避、推诿责任的策略。由于不明确地指称具体的人,所述内容又仅涉及事物或抽象的观点概念、思想、行为或事物等,所以,表面上作者只是在远距离“谈天说地”而已,即使有什么不妥,其文责也可以部分免却。此外,由于读者“看”不到人,便忘却作者的存在,专心致志地集中在讨论的问题上,在不知不觉中,分享着作者的知识和态度,最后认同了作者的观点。 此外,主语非人格化与名词化有非常密切的关系。名词化是指将各种词类,如动词、介词、形容词、连词等,甚至短语和句子,转化成名词的一种手段。句子主语非人格化后,若想保持原句意思不变,原句中必然有一个或多个成分被名词化。这是因为名词关注的是“什么怎么样了”而人格化主语关注的是“谁做什么了”或“谁如何了”。在许多情况下,这个“什么”就是通过名词化获得的。 二、情态。情态是一个较复杂的体系,它关系到区别语言使用者对某一命题表达微妙态度和判断的问题。具体而言,英语学术论文写作除了要求作者要就事论事外,还要求作者说话严谨,尽可能滴水不漏。作者的主张、观点、判断要言之有理,要经得起辩驳。理由和证据较充分时,可以把话说得绝对一些,反之,要克制一些。具体常可以通过情态动词、特定形容词、弱语气动词、限定词等来实现。 三、合理引用。首先,必须心怀坦荡,不为图名,不为牟利。其次,必须掌握以下几点:第一,直接地引用他人的话语,无论是书面的还是口头的,必须放在引号内;第二,不得断章取义地引用,以免原来的意思被曲解;第三,间接引用时,要用自己的话来表达,句子结构、用词(除术语和普通单词外)不能和原文相同;第四,在引用处交待资料的来源,在文章末尾提供更详细的资料,包括作者姓名及相关出版信息,以示对作者的尊重,必要时,引用前应征得作者的同意;第五,引用的后果,不得有损版权的经济利益。 学术论文编译,欢迎咨询蓝译(www.blueedit.cn),蓝译是一站式医学科研学术服务平台,专业提供SCI论文评估、SCI论文发表、医学论文编译、SCI论文翻译润色、职称论文发表、文献检索以及留学访学等服务,主要协助科研工作者向SCI期刊发表医学论文。 | |
相关链接: 暂不显示 面向省市区: 全国 面向市区县: 广州 最后更新: 2021-08-14 14:34:22 | 发 布 者: yuan_hy 联系电话: 020-89819613 电子邮箱: 浏览次数: 85 |